好流人血的,恨恶完全人。索取正直人的性命。

旧约 - 约珥书(Joel)

The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.

愚妄人怒气全发。智慧人忍气含怒。

旧约 - 约珥书(Joel)

A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.

君王凭诚实判断穷人,他的国位,必永远坚立。

旧约 - 约珥书(Joel)

The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.

杖打和责备,能加增智慧。放纵的儿子,使母亲羞愧。

旧约 - 约珥书(Joel)

The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

恶人加多,过犯也加多。义人必看见他们跌倒。

旧约 - 约珥书(Joel)

When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.

你见言语急躁的人吗。愚昧人比他更有指望。

旧约 - 约珥书(Joel)

Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

人将仆人从小娇养,这仆人终久必成了他的儿子。

旧约 - 约珥书(Joel)

He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.

好气的人,挑启争端。暴怒的人,多多犯罪。

旧约 - 约珥书(Joel)

An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.

人的高傲,必使他卑下。心里谦逊的,必得尊荣。

旧约 - 约珥书(Joel)

A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.

人与盗贼分赃,是恨恶自己的性命。他听见叫人发誓的声音,却不言语。

旧约 - 约珥书(Joel)

Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.

1617181920 共367条